Votre enseignante de FLE et de polonais à Terville
Cours de français à Terville
Avant de devenir traductrice indépendante franco-polonaise qualifiée, j’ai fait des études orientées à enseigner le français à mes compatriotes. En arrivant en France, j’ai toujours enseigné avec passion cette belle langue. Plus de 20 ans d’expérience dans le domaine à enseigner le français ! J’organise des cours destinés à toute personne souhaitant apprendre le français et communiquer dans un cadre privé ou professionnel.
Disposant des connaissances nécessaires, je vous propose des formations innovantes, adaptées à votre niveau actuel, mais aussi à vos besoins, que vous cherchiez à débuter ou approfondir l’étude de la langue française, améliorer votre expression, parfaire votre vocabulaire ou préparer une certification.
Cours de polonais à Terville
Dotée d’une grande expérience, et surtout, en tant que native speaker du Polonais, je propose des cours à toute personne désireuse d’apprendre ou de développer ses compétences en polonais.
Que vous soyez à Metz ou aux alentours de Thionville et Yutz, que vous vouliez parler la langue de vos ancêtres ou savoir apprendre à prononcer la phrase : «w Szczebrzeszczynie chrząszcz brzmi w trzcinie », j’interviens pour améliorer vos compétences linguistiques et votre vocabulaire, et ce, dans le but de franchir les frontières culturelles, mais aussi d’augmenter vos chances de trouver un travail ou de conquérir de nouveaux marchés étrangers.
Tous les cours peuvent avoir lieu à mon domicile, chez l’élève, dans les locaux d’une entreprise ou à distance : téléphone, Internet (Skype, WhatsApp, Zoom) via webcam. Avant de vous engager dans un apprentissage, elle vous propose un premier cours - gratuit, afin de comprendre vos besoins, adapter les méthodes à votre niveau et vos motivations. Seulement, après ce cours, vous prendrez la décision en commun si vous voulez continuer l’apprentissage et vous définissez ensemble les trames de votre cheminement vers le succès.
Les tarifs des cours de FLE et de polonais
Que ce soit une traduction, une interprétation ou des cours de français ou polonais, le tarif prend en compte la durée, la fréquence, la difficulté, l’urgence, il est donc unique comme chaque document ou chaque rencontre. Il n’est pas possible de vous donner un prix ferme sans que je prenne connaissance du document et que l’on convienne ensemble de modalités avant la prestation.
Cependant, à titre d’exemple, le prix de traduction d’une page de texte de 250 mots (Times New Roman, 12), coûte environ 30 €.
Donc, pour un acte d’état civil (p ex. un acte de naissance), le coût se situe entre 30 et 50 euros.
Les prix de l’interprétation sont également calculés en fonction du temps prévu auquel il faut ajouter un éventuel déplacement. Tout comme pour la traduction, il faut prévoir entre 30 et 50 euros de l’heure.
En ce qui concerne les prix des cours de langues, il dépend de la façon dont est effectuées le cours (en présentiel ou à distance), d’un d’éventuel déplacement, de la durée et de la fréquence. Il se situe aux alentours de 30 €/h.
Pour toutes mes prestations, j’établis un devis (gratuit) qui servira de base à notre éventuelle collaboration.
Contactez-moi pour en savoir plus !